[LINK] "Reviving Manchu"
Oct. 7th, 2009 11:39 am![[personal profile]](https://www.dreamwidth.org/img/silk/identity/user.png)
Language Hat links to an interesting Wall Street Journal article describing how some Manchu in northeastern China are trying to revive the moribund Manchu language.
The discussion at Language Hat segues into an examination of imperial langauges which never managed to replace the languages of conquered peoples.
Manchus originated from China's northeast, which under the country's last dynasty, the Qing, was off-limits to Han Chinese immigration. As the dynasty collapsed toward the end of the 19th century, Chinese migrants flooded in. When Japan occupied Manchuria in the 1930s, Manchu language education was replaced by Japanese. Once China retook the region at the war's end, Japanese classes were replaced by Chinese. The Manchu language was never again taught on a wide scale.
As a result, virtually no Manchus today have heard Manchu spoken by their parents. For many, it was taboo. Gebu Algika, a 30-year-old sports promoter who helps run one of the Manchu classes in Beijing, said his grandfather, a prominent Manchu, was executed by the Communists shortly after the 1949 takeover for being a "reactionary." His family fearfully changed its ethnic registration from Manchu to Han. "People born after 1950 don't speak it," he says. "It was politically dangerous."
As rulers of China's last dynasty, Manchus suffered especially under communist rule. Members of the court underwent ideological indoctrination: Most famously the last emperor, Puyi, whose life story was filmed by Bernardo Bertolucci, became a gardener. His relatives were forbidden to speak Manchu, and Manchu schools in Beijing closed down.
Today, only one elementary school in the country teaches Manchu, and that only as an elective. In universities and a handful of private schools, written Manchu is still taught but purely as a means to reading the Qing dynasty's archives.
From two million registered Manchus in China's 1980 census, the country now has nine million -- a reflection of people's willingness to ignore stigmas and embrace their true heritage. For Hasutai, the desire to reconnect to his roots flared up when he was 11 and realized that his people's language was all but dead. He decided to teach himself written Manchu, using textbooks and old ethnographic recordings of Manchus.
Over time, he came into contact with other Manchus who shared the same goals. The group launched two Web sites, reprinted old textbooks, made up flashcards and collected recordings of Manchu speakers. Hasutai began holding classes in downtown Beijing. "We want it to be part of our life, a language we speak with our spouses and children," says Ridaikin, who also uses the Chinese name Hu Aibo. The 24-year-old graduate student in mathematics teaches one of the Manchu classes in Beijing.
The discussion at Language Hat segues into an examination of imperial langauges which never managed to replace the languages of conquered peoples.