[LINK] "Speaking in tongues"
Feb. 7th, 2008 03:24 pm![[personal profile]](https://www.dreamwidth.org/img/silk/identity/user.png)
The Economist's Asia.view correspondent has produced an interesting article on language policy in Southeast Asia, "Speaking in tongues"
The article introduces the casual reader to several interesting language planning issues in Southeast Asia, including the changing position of the Filipino language in the Philippines vis-à-vis English, the politically sensitive positions of minority languages in Thailand and Malaysia, and the complex language situation in East Timor, all against the background of a growing need for fluency in world languages like English and Chinese.
HAD he been president of Indonesia, not France, Charles de Gaulle might have modified his famous saying about cheeses and asked how to govern a nation with over 700 different languages. The answer, as elsewhere in South-East Asia, was to impose a “national” tongue.
As the region’s countries became independent, most wanted their citizenry to speak the same indigenous language. But choosing an acceptable candidate sometimes proved difficult, laying the ground for “language wars” that still rage.
A new collection of essays ["Language, Nation and Development in South-East Asia", edited by Lee Hock Guan and Leo Suryadinata]* from the Singapore-based Institute of South-East Asian Studies (ISEAS) reviews the region’s struggles to build monolingual nations. Several themes emerge: first, globalisation is forcing governments to reconsider restrictions on daily use of English; second, with the economic rise of China, governments increasingly see their ethnic-Chinese populations as assets rather than threats; and third, democratisation and decentralisation may revive local and tribal languages. Each of these trends may undermine the quest for a unifying national language.
The article introduces the casual reader to several interesting language planning issues in Southeast Asia, including the changing position of the Filipino language in the Philippines vis-à-vis English, the politically sensitive positions of minority languages in Thailand and Malaysia, and the complex language situation in East Timor, all against the background of a growing need for fluency in world languages like English and Chinese.